[tx-robot] updated from transifex

pull/1/head
Jenkins for ownCloud 10 years ago
parent 0d7f16bb3e
commit 457eb42cfb

@ -1,16 +1,43 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"You don't have permission to rename this document" => "Du har ikke tillatelse til å gi nytt navn til dette dokumentet",
"Documents" => "Dokumenter",
"Close" => "Lukk",
"Share" => "Del",
"No connection to server. Trying to reconnect." => "Ingen forbindelse til server. Prøver å gjenopprette forbindelsen.",
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Hvis denne siden forlates i redigeringsmodus kan data gå tapt. Det anbefales å bruke 'Lukk'-knappen i stedet.",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Klarte ikke å laste dette dokumentet. Sjekk om det kan åpnes med en ekstern odt-editor. Dette kan også bety at deling er avsluttet eller at dokumentet er slettet nylig.",
"Loading documents..." => "Laster dokumenter...",
"Failed to load documents." => "Klarte ikke å laste dokumenter.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Ingen dokumenter funnet. Last opp eller opprett et dokument!",
"'.' is an invalid file name." => "'.' er et ugyldig filnavn.",
"File name cannot be empty." => "Filnavn kan ikke være tomt.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Ugyldig navn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' og '*' er ikke tillatt.",
"Align Left" => "Venstrejustér",
"Alignment" => "Justering",
"Align Right" => "Høyrejustér",
"Annotate" => "Bemerk",
"Background" => "Bakgrunn",
"Bold" => "Fet",
"Bottom" => "Bunn",
"Cancel" => "Avbryt",
"Center" => "Sentrert",
"Clone" => "Klone",
"Clone this Style" => "Klone denne stilen",
"Color" => "Farge",
"Create" => "Opprett",
"Decrease Indent" => "Reduser innrykk",
"Default Style" => "Standardstil",
"Delete" => "Slett",
"Family" => "Familie",
"Font" => "Font",
"Font Effects" => "Fonteffekter",
"Format" => "Format",
"Increase Indent" => "Øk innrykk",
"Insert Image" => "Sett inn bilde",
"Invite Members" => "Inviter medlemmer",
"Italic" => "Kursiv",
"Justified" => "Justert",
"Justify" => "Juster",
"Left" => "Venstre",
"Loading" => "Laster",
"Members" => "Medlemmer",
@ -19,11 +46,28 @@
"Open" => "Åpne",
"Options" => "Innstillinger",
"Paragraph..." => "Paragraf...",
"Paragraph Styles" => "Stiler for avsnitt",
"Redo" => "Gjør om",
"Right" => "Høyre",
"Save" => "Lagre",
"Size" => "Størrelse",
"Spacing" => "Avstand",
"Strikethrough" => "Gjennomstreking",
"Style" => "Stil",
"Text" => "Tekst",
"Top" => "Topp",
"Underline" => "Understreking",
"Undo" => "Angre",
"Unknown Author" => "Ukjent Forfatter",
"Edit" => "Endre",
"New document" => "Nytt dokument",
"Upload" => "Last opp",
"Password" => "Passord"
"Save new documents to" => "Lagre nye dokumenter i",
"Wrong password. Please retry." => "Feil passord. Prøv igjen.",
"Password" => "Passord",
"Please enter your nickname" => "Legg inn kallenavnet ditt",
"Join" => "Delta",
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Denne lenken er utgått eller har aldri eksistert. Kontakt personen som delte den med deg for detaljer.",
"Advanced feature-set" => "Avanserte egenskaper",
"(Unstable)" => "(Ustabil)"
);

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# espenbye <espenbye@me.com>, 2014
# vidaren <news@vidartysse.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 01:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-26 00:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 21:50+0000\n"
"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,11 +21,11 @@ msgstr ""
#: ajax/documentController.php:74
msgid "You don't have permission to rename this document"
msgstr ""
msgstr "Du har ikke tillatelse til å gi nytt navn til dette dokumentet"
#: appinfo/app.php:35 templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
msgid "Documents"
msgstr ""
msgstr "Dokumenter"
#: js/documents.js:24 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:76
msgid "Close"
@ -36,20 +37,20 @@ msgstr "Del"
#: js/documents.js:121
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
msgstr ""
msgstr "Ingen forbindelse til server. Prøver å gjenopprette forbindelsen."
#: js/documents.js:172
msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead."
msgstr ""
msgstr "Hvis denne siden forlates i redigeringsmodus kan data gå tapt. Det anbefales å bruke 'Lukk'-knappen i stedet."
#: js/documents.js:189
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr ""
msgstr "Klarte ikke å laste dette dokumentet. Sjekk om det kan åpnes med en ekstern odt-editor. Dette kan også bety at deling er avsluttet eller at dokumentet er slettet nylig."
#: js/documents.js:445 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
@ -57,11 +58,11 @@ msgstr "Laster dokumenter..."
#: js/documents.js:465
msgid "Failed to load documents."
msgstr ""
msgstr "Klarte ikke å laste dokumenter."
#: js/documents.js:508
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr ""
msgstr "Ingen dokumenter funnet. Last opp eller opprett et dokument!"
#: js/documents.js:543
msgid "'.' is an invalid file name."
@ -79,19 +80,19 @@ msgstr "Ugyldig navn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' og '*' er ikke ti
#: js/locale.js:1
msgid "Align Left"
msgstr ""
msgstr "Venstrejustér"
#: js/locale.js:2
msgid "Alignment"
msgstr ""
msgstr "Justering"
#: js/locale.js:3
msgid "Align Right"
msgstr ""
msgstr "Høyrejustér"
#: js/locale.js:4
msgid "Annotate"
msgstr ""
msgstr "Bemerk"
#: js/locale.js:5
msgid "Background"
@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Fet"
#: js/locale.js:7
msgid "Bottom"
msgstr ""
msgstr "Bunn"
#: js/locale.js:8
msgid "Cancel"
@ -111,19 +112,19 @@ msgstr "Avbryt"
#: js/locale.js:9
msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Sentrert"
#: js/locale.js:10
msgid "Clone"
msgstr ""
msgstr "Klone"
#: js/locale.js:11
msgid "Clone this Style"
msgstr ""
msgstr "Klone denne stilen"
#: js/locale.js:13
msgid "Color"
msgstr ""
msgstr "Farge"
#: js/locale.js:14
msgid "Create"
@ -131,11 +132,11 @@ msgstr "Opprett"
#: js/locale.js:15
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
msgstr "Reduser innrykk"
#: js/locale.js:16
msgid "Default Style"
msgstr ""
msgstr "Standardstil"
#: js/locale.js:17
msgid "Delete"
@ -147,39 +148,39 @@ msgstr "Familie"
#: js/locale.js:19
msgid "Font"
msgstr ""
msgstr "Font"
#: js/locale.js:20
msgid "Font Effects"
msgstr ""
msgstr "Fonteffekter"
#: js/locale.js:21
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Format"
#: js/locale.js:22
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
msgstr "Øk innrykk"
#: js/locale.js:23
msgid "Insert Image"
msgstr ""
msgstr "Sett inn bilde"
#: js/locale.js:24
msgid "Invite Members"
msgstr ""
msgstr "Inviter medlemmer"
#: js/locale.js:25
msgid "Italic"
msgstr ""
msgstr "Kursiv"
#: js/locale.js:26
msgid "Justified"
msgstr ""
msgstr "Justert"
#: js/locale.js:27
msgid "Justify"
msgstr ""
msgstr "Juster"
#: js/locale.js:28
msgid "Left"
@ -215,11 +216,11 @@ msgstr "Paragraf..."
#: js/locale.js:36
msgid "Paragraph Styles"
msgstr ""
msgstr "Stiler for avsnitt"
#: js/locale.js:37
msgid "Redo"
msgstr ""
msgstr "Gjør om"
#: js/locale.js:38
msgid "Right"
@ -235,15 +236,15 @@ msgstr "Størrelse"
#: js/locale.js:41
msgid "Spacing"
msgstr ""
msgstr "Avstand"
#: js/locale.js:42
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Gjennomstreking"
#: js/locale.js:43
msgid "Style"
msgstr ""
msgstr "Stil"
#: js/locale.js:44
msgid "Text"
@ -251,19 +252,19 @@ msgstr "Tekst"
#: js/locale.js:45
msgid "Top"
msgstr ""
msgstr "Topp"
#: js/locale.js:46
msgid "Underline"
msgstr ""
msgstr "Understreking"
#: js/locale.js:47
msgid "Undo"
msgstr ""
msgstr "Angre"
#: js/locale.js:48
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
msgstr "Ukjent Forfatter"
#: js/viewer/viewer.js:30
msgid "Edit"
@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Endre"
#: templates/documents.php:5
msgid "New document"
msgstr ""
msgstr "Nytt dokument"
#: templates/documents.php:7 templates/documents.php:27
msgid "Upload"
@ -279,11 +280,11 @@ msgstr "Last opp"
#: templates/personal.php:4
msgid "Save new documents to"
msgstr ""
msgstr "Lagre nye dokumenter i"
#: templates/public.php:8
msgid "Wrong password. Please retry."
msgstr ""
msgstr "Feil passord. Prøv igjen."
#: templates/public.php:11
msgid "Password"
@ -291,22 +292,22 @@ msgstr "Passord"
#: templates/public.php:17
msgid "Please enter your nickname"
msgstr ""
msgstr "Legg inn kallenavnet ditt"
#: templates/public.php:18
msgid "Join"
msgstr ""
msgstr "Delta"
#: templates/public.php:24
msgid ""
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
"who shared it with you for details."
msgstr ""
msgstr "Denne lenken er utgått eller har aldri eksistert. Kontakt personen som delte den med deg for detaljer."
#: templates/settings.php:9
msgid "Advanced feature-set"
msgstr ""
msgstr "Avanserte egenskaper"
#: templates/settings.php:10
msgid "(Unstable)"
msgstr ""
msgstr "(Ustabil)"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 00:44-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-26 00:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Loading…
Cancel
Save