You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
100 lines
2.8 KiB
Plaintext
100 lines
2.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013
|
|
# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-05 08:15-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 16:31+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Korrosivo <yo@rubendelcampo.es>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: js/documents.js:17
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#: js/documents.js:23
|
|
msgid "Share"
|
|
msgstr "Compartir"
|
|
|
|
#: js/documents.js:129
|
|
msgid ""
|
|
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
|
|
" to use 'Close' button instead."
|
|
msgstr "Si deja esta página en el modo de edición, puede que algunos datos no sean guardados. Es preferible usar el botón «Cerrar»."
|
|
|
|
#: js/documents.js:141
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
|
|
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
|
|
"recently."
|
|
msgstr "No se pudo cargar el documento. Sírvase comprobar si puede abrirlo con un editor de archivos ODT externo. También puede ser que hayan dejado de compartirlo o haya sido eliminado recientemente."
|
|
|
|
#: js/documents.js:284
|
|
msgid "Failed to load documents."
|
|
msgstr "Error al cargar los documentos."
|
|
|
|
#: js/documents.js:327
|
|
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
|
|
msgstr "No se encontraron documentos. ¡Suba o cree un documento!"
|
|
|
|
#: lib/invite.php:64
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Enviado"
|
|
|
|
#: lib/invite.php:65 lib/invite.php:75
|
|
msgid "Declined"
|
|
msgstr "Denegado"
|
|
|
|
#: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76
|
|
msgid "Accepted"
|
|
msgstr "Aceptado"
|
|
|
|
#: lib/invite.php:74
|
|
msgid "Incoming"
|
|
msgstr "Entrante"
|
|
|
|
#: templates/documents.php:7
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Subir"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:2 templates/settings.php:2
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Documentos"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:4
|
|
msgid "Save new documents to"
|
|
msgstr "Guardar nuevos documentos en"
|
|
|
|
#: templates/public.php:7
|
|
msgid "Introduce yourself"
|
|
msgstr "Preséntese"
|
|
|
|
#: templates/public.php:8
|
|
msgid "Join"
|
|
msgstr "Participar"
|
|
|
|
#: templates/public.php:14
|
|
msgid ""
|
|
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
|
|
"who shared it with you for details."
|
|
msgstr "Este enlace caducó o nunca existió. Para más detalles, sírvase contactar a la persona que lo compartió con usted."
|
|
|
|
#: templates/settings.php:9
|
|
msgid "Advanced feature-set"
|
|
msgstr "Características avanzadas"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:10
|
|
msgid "(Unstable)"
|
|
msgstr "(Inestable)"
|