# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # pisike.sipelgas , 2013 # Rivo Zängov , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-05 08:15-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-02 14:40+0000\n" "Last-Translator: Rivo Zängov \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: js/documents.js:17 msgid "Close" msgstr "Sulge" #: js/documents.js:23 msgid "Share" msgstr "Jaga" #: js/documents.js:129 msgid "" "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended" " to use 'Close' button instead." msgstr "" #: js/documents.js:141 msgid "" "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an " "external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted " "recently." msgstr "" #: js/documents.js:284 msgid "Failed to load documents." msgstr "Dokumentide laadimine ebaõnnestus." #: js/documents.js:327 msgid "No documents are found. Please upload or create a document!" msgstr "Ühtegi dokumenti ei leitud. Palun laadi dokument üles või loo dokument!" #: lib/invite.php:64 msgid "Sent" msgstr "Saadetud" #: lib/invite.php:65 lib/invite.php:75 msgid "Declined" msgstr "Tagasi lükatud" #: lib/invite.php:66 lib/invite.php:76 msgid "Accepted" msgstr "Vastu võetud" #: lib/invite.php:74 msgid "Incoming" msgstr "Sissetulev" #: templates/documents.php:7 msgid "Upload" msgstr "Lae üles" #: templates/personal.php:2 templates/settings.php:2 msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" #: templates/personal.php:4 msgid "Save new documents to" msgstr "Salvesta dokumendid" #: templates/public.php:7 msgid "Introduce yourself" msgstr "Tutvusta ennast" #: templates/public.php:8 msgid "Join" msgstr "Liitu" #: templates/public.php:14 msgid "" "This link has been expired or is never existed. Please contact the person " "who shared it with you for details." msgstr "See link on aegunud või seda pole kunagi eksisteerinud. Palun võta ühendust inimesega, kes selle sulle jagas." #: templates/settings.php:9 msgid "Advanced feature-set" msgstr "Täpsemad seaded" #: templates/settings.php:10 msgid "(Unstable)" msgstr "(Ebastabiilne)"