"Save new documents to" => "Enregistrer les nouveaux documents sous",
"Wrong password. Please retry." => "Mot de passe erroné. Merci de réessayer.",
"Password" => "Mot de passe",
"Guest %s" => "Invité %s",
"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Ce lien a expiré ou n'a jamais existé. Pour plus de détails, veuillez contacter la personne qui a créé ce partage avec vous.",
msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
msgstr "Aucune connexion au serveur. Tentative de reconnection en cours."
#: js/documents.js:193
#: js/documents.js:191
msgid ""
"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
" to use 'Close' button instead."
msgstr "Maintenir cette page dans le mode Éditeur empêche la sauvegarde des données. Il est recommandé d'utiliser le bouton 'Fermer'."
#: js/documents.js:211
#: js/documents.js:209
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document a été récemment supprimé ou retiré d'un partage."
#: js/documents.js:233 js/locale.js:39
#: js/documents.js:231 js/locale.js:39
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: js/documents.js:578 templates/documents.php:31
#: js/documents.js:576 templates/documents.php:31
msgid "Loading documents..."
msgstr "Chargement des documents..."
#: js/documents.js:597
#: js/documents.js:595
msgid "Failed to load documents."
msgstr "Échec du chargement des documents."
#: js/documents.js:640
#: js/documents.js:638
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr "Aucun document n'a été trouvé. Veuillez charger ou créer un document !"
#: js/documents.js:676
#: js/documents.js:674
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "'.' n'est pas un nom de fichier valide."
#: js/documents.js:678
#: js/documents.js:676
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Le nom de fichier ne peut être vide."
#: js/documents.js:685
#: js/documents.js:683
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
@ -282,31 +282,31 @@ msgstr "Modifier"
#: templates/admin.php:8
msgid "Local"
msgstr ""
msgstr "Local"
#: templates/admin.php:9
msgid "openOffice/libreOffice is installed on this server"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice est installé sur ce serveur"
#: templates/admin.php:15
msgid "External"
msgstr ""
msgstr "Externe"
#: templates/admin.php:16
msgid "openOffice/libreOffice is installed on another server"
msgstr ""
msgstr "openOffice/libreOffice est installé sur un autre serveur"