diff --git a/l10n/bg_BG.php b/l10n/bg_BG.php index e6b6a323..4da39851 100644 --- a/l10n/bg_BG.php +++ b/l10n/bg_BG.php @@ -1,23 +1,89 @@ "Запис", +"Format filter server is down or misconfigured" => "Сървъра за филтриране на форматите не работи или не е правилно настроен.", +"Conversion failed. Check log for details." => "Неуспешно преобразуването. Провери доклада за повече информация.", +"Saved" => "Запиши", +"Can't create document" => "Неуспешно създаване на документ", +"You don't have permission to rename this document" => "Нямаш права да преименуваш този документ.", +"An error occurred while changing directory." => "Настъпи грешка при смяната на папката.", +"Directory saved successfully." => "Папката е успешно запазена.", +"Documents" => "Документи", "Saving..." => "Записване...", -"Share" => "Споделяне", -"Save" => "Запис", +"Failed to load documents." => "Неуспешно зареждане на документите.", +"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Не са открити документи. Качи или създай документ, за да започнеш!", +"Share" => "Сподели", +"No connection to server. Trying to reconnect." => "Няма връзка със сървъра. Опитване за повторно свързване.", +"Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Напускането на режим Редактиране може да доведе до загуба на незазена информация. Препоръчително е използването на бутона 'Затвори'.", +"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Неуспешно зареждане на този документ. Моля, провери дали може да бъде отворен с външен редактор за odt. Това също може да се случи ако споделянето е прекратено или е бил изтрит наскоро.", +"Save" => "Запиши", +"Loading documents..." => "Зареждане на документите...", +"'.' is an invalid file name." => "'.' е невалидно име за файл.", "File name cannot be empty." => "Името на файла неможе да е празно.", "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Невалидно име, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' не са разрешени.", +"Align Left" => "Ляво Приравняване", +"Alignment" => "Приравняване", +"Align Right" => "Дясно Приравняване", +"Annotate" => "Анотация", +"Background" => "Фон", +"Bold" => "Очертан", +"Bottom" => "Долу", "Cancel" => "Отказ", +"Center" => "Центрирай", +"Clone" => "Клонирай", +"Clone this Style" => "Клонирай Стила ", "Close" => "Затвори", -"Create" => "Създаване", -"Delete" => "Изтриване", -"Family" => "Семейство", +"Color" => "Цвят", +"Create" => "Създай", +"Decrease Indent" => "Намали Вдлъбването", +"Default Style" => "Стил по Подразбиране", +"Delete" => "Изтрий", +"Family" => "Тип", +"Font" => "Шрифт", +"Font Effects" => "Ефекти на Шрифта", +"Format" => "Форматиране", +"Increase Indent" => "Увеличи Вдлъбването", +"Insert Image" => "Вмъкни Изображение", +"Invite Members" => "Покани Членове", +"Italic" => "Наклонен", +"Justified" => "Разширен", +"Justify" => "Разшири", +"Left" => "Ляво", +"Loading" => "Зареждане", +"Members" => "Членове", +"New Name:" => "Ново Име:", "OK" => "ОК", "Open" => "Отвори", -"Options" => "Опции", +"Options" => "Настройки", +"Paragraph..." => "Параграф...", +"Paragraph Styles" => "Стил на Параграфа", +"Redo" => "Повтори", +"Right" => "Дясно", "Size" => "Размер", +"Spacing" => "Разстояние между буквите", +"Strikethrough" => "Зачертано", +"Style" => "Стил", "Text" => "Текст", -"Edit" => "Промяна", +"Top" => "Горе", +"Underline" => "Подчертано", +"Undo" => "Върни", +"Unknown Author" => "Непознат Автор", +"Edit" => "Промени", +"guest" => "гост", +"MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" => "Подръжка на MS Word (изисква openOffice/libreOffice)", "Local" => "Локален", +"openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is provided via preview_libreoffice_path in config.php" => "openOffice/libreOffice е инсталиран на този сървър. Пътя до изпълнимия файл е зададен чрез preview_libreoffice_path в config.php", +"External" => "Външен", +"openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice е инсталиран на външен съвър, на който работи сървър за филтриране на форматите.", +"scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]", +"Server URL" => "Адрес на Сървъра", +"Apply and test" => "Приложи и тествай", +"New document" => "Нов документ", "Upload (max. %s)" => "Качване (макс. %s)", -"Upload" => "Качване", -"Password" => "Парола" +"Upload" => "Качи", +"Save new documents to" => "Запази новите документи в", +"Wrong password. Please retry." => "Грешна парола. Опитай пак.", +"Password" => "Парола", +"Guest %s" => "Гост %s", +"This link has been expired or is never existed. Please contact the person who shared it with you for details." => "Този линк е изтекъл или никога не е съществувал. Моля, свържи се с човекът, който го е споделил с теб.", +"Advanced feature-set" => "Допълнителни функции", +"(Unstable)" => "(Нестабилно)" ); diff --git a/l10n/bg_BG/documents.po b/l10n/bg_BG/documents.po index c374db45..d61e9680 100644 --- a/l10n/bg_BG/documents.po +++ b/l10n/bg_BG/documents.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Ivo, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-18 00:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-17 23:31+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 00:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 23:30+0000\n" +"Last-Translator: Ivo\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,36 +20,36 @@ msgstr "" #: ajax/admin.php:23 msgid "Format filter server is down or misconfigured" -msgstr "" +msgstr "Сървъра за филтриране на форматите не работи или не е правилно настроен." #: ajax/admin.php:57 msgid "Conversion failed. Check log for details." -msgstr "" +msgstr "Неуспешно преобразуването. Провери доклада за повече информация." #: ajax/admin.php:65 msgid "Saved" -msgstr "Запис" +msgstr "Запиши" #: ajax/documentController.php:43 msgid "Can't create document" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно създаване на документ" #: ajax/documentController.php:82 msgid "You don't have permission to rename this document" -msgstr "" +msgstr "Нямаш права да преименуваш този документ." #: ajax/personal.php:26 msgid "An error occurred while changing directory." -msgstr "" +msgstr "Настъпи грешка при смяната на папката." #: ajax/personal.php:34 msgid "Directory saved successfully." -msgstr "" +msgstr "Папката е успешно запазена." #: appinfo/app.php:34 templates/admin.php:3 templates/personal.php:2 #: templates/settings.php:2 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Документи" #: js/admin.js:16 msgid "Saving..." @@ -56,44 +57,44 @@ msgstr "Записване..." #: js/documents.js:86 msgid "Failed to load documents." -msgstr "" +msgstr "Неуспешно зареждане на документите." #: js/documents.js:121 msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!" -msgstr "" +msgstr "Не са открити документи. Качи или създай документ, за да започнеш!" #: js/documents.js:156 msgid "Share" -msgstr "Споделяне" +msgstr "Сподели" #: js/documents.js:273 msgid "No connection to server. Trying to reconnect." -msgstr "" +msgstr "Няма връзка със сървъра. Опитване за повторно свързване." #: js/documents.js:337 msgid "" "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended" " to use 'Close' button instead." -msgstr "" +msgstr "Напускането на режим Редактиране може да доведе до загуба на незазена информация. Препоръчително е използването на бутона 'Затвори'." #: js/documents.js:358 msgid "" "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an " "external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted " "recently." -msgstr "" +msgstr "Неуспешно зареждане на този документ. Моля, провери дали може да бъде отворен с външен редактор за odt. Това също може да се случи ако споделянето е прекратено или е бил изтрит наскоро." #: js/documents.js:380 js/locale.js:39 msgid "Save" -msgstr "Запис" +msgstr "Запиши" #: js/documents.js:719 templates/documents.php:31 msgid "Loading documents..." -msgstr "" +msgstr "Зареждане на документите..." #: js/documents.js:752 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "'.' е невалидно име за файл." #: js/documents.js:754 msgid "File name cannot be empty." @@ -107,31 +108,31 @@ msgstr "Невалидно име, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и ' #: js/locale.js:1 msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Ляво Приравняване" #: js/locale.js:2 msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Приравняване" #: js/locale.js:3 msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Дясно Приравняване" #: js/locale.js:4 msgid "Annotate" -msgstr "" +msgstr "Анотация" #: js/locale.js:5 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Фон" #: js/locale.js:6 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Очертан" #: js/locale.js:7 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Долу" #: js/locale.js:8 msgid "Cancel" @@ -139,15 +140,15 @@ msgstr "Отказ" #: js/locale.js:9 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Центрирай" #: js/locale.js:10 msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Клонирай" #: js/locale.js:11 msgid "Clone this Style" -msgstr "" +msgstr "Клонирай Стила " #: js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:77 msgid "Close" @@ -155,79 +156,79 @@ msgstr "Затвори" #: js/locale.js:13 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят" #: js/locale.js:14 msgid "Create" -msgstr "Създаване" +msgstr "Създай" #: js/locale.js:15 msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Намали Вдлъбването" #: js/locale.js:16 msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Стил по Подразбиране" #: js/locale.js:17 msgid "Delete" -msgstr "Изтриване" +msgstr "Изтрий" #: js/locale.js:18 msgid "Family" -msgstr "Семейство" +msgstr "Тип" #: js/locale.js:19 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Шрифт" #: js/locale.js:20 msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ефекти на Шрифта" #: js/locale.js:21 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Форматиране" #: js/locale.js:22 msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Увеличи Вдлъбването" #: js/locale.js:23 msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Вмъкни Изображение" #: js/locale.js:24 msgid "Invite Members" -msgstr "" +msgstr "Покани Членове" #: js/locale.js:25 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Наклонен" #: js/locale.js:26 msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Разширен" #: js/locale.js:27 msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Разшири" #: js/locale.js:28 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ляво" #: js/locale.js:29 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Зареждане" #: js/locale.js:30 msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Членове" #: js/locale.js:31 msgid "New Name:" -msgstr "" +msgstr "Ново Име:" #: js/locale.js:32 templates/public.php:12 msgid "OK" @@ -239,23 +240,23 @@ msgstr "Отвори" #: js/locale.js:34 msgid "Options" -msgstr "Опции" +msgstr "Настройки" #: js/locale.js:35 msgid "Paragraph..." -msgstr "" +msgstr "Параграф..." #: js/locale.js:36 msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Стил на Параграфа" #: js/locale.js:37 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Повтори" #: js/locale.js:38 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Дясно" #: js/locale.js:40 msgid "Size" @@ -263,15 +264,15 @@ msgstr "Размер" #: js/locale.js:41 msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Разстояние между буквите" #: js/locale.js:42 msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Зачертано" #: js/locale.js:43 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #: js/locale.js:44 msgid "Text" @@ -279,31 +280,31 @@ msgstr "Текст" #: js/locale.js:45 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Горе" #: js/locale.js:46 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Подчертано" #: js/locale.js:47 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Върни" #: js/locale.js:48 msgid "Unknown Author" -msgstr "" +msgstr "Непознат Автор" #: js/viewer/viewer.js:31 msgid "Edit" -msgstr "Промяна" +msgstr "Промени" #: lib/db/member.php:39 msgid "guest" -msgstr "" +msgstr "гост" #: templates/admin.php:4 msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)" -msgstr "" +msgstr "Подръжка на MS Word (изисква openOffice/libreOffice)" #: templates/admin.php:9 msgid "Local" @@ -313,33 +314,33 @@ msgstr "Локален" msgid "" "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is " "provided via preview_libreoffice_path in config.php" -msgstr "" +msgstr "openOffice/libreOffice е инсталиран на този сървър. Пътя до изпълнимия файл е зададен чрез preview_libreoffice_path в config.php" #: templates/admin.php:16 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Външен" #: templates/admin.php:17 msgid "" "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format " "filter server" -msgstr "" +msgstr "openOffice/libreOffice е инсталиран на външен съвър, на който работи сървър за филтриране на форматите." #: templates/admin.php:22 msgid "scheme://domain.tld[:port]" -msgstr "" +msgstr "scheme://domain.tld[:port]" #: templates/admin.php:25 msgid "Server URL" -msgstr "" +msgstr "Адрес на Сървъра" #: templates/admin.php:27 msgid "Apply and test" -msgstr "" +msgstr "Приложи и тествай" #: templates/documents.php:5 msgid "New document" -msgstr "" +msgstr "Нов документ" #: templates/documents.php:7 #, php-format @@ -348,15 +349,15 @@ msgstr "Качване (макс. %s)" #: templates/documents.php:27 msgid "Upload" -msgstr "Качване" +msgstr "Качи" #: templates/personal.php:4 msgid "Save new documents to" -msgstr "" +msgstr "Запази новите документи в" #: templates/public.php:8 msgid "Wrong password. Please retry." -msgstr "" +msgstr "Грешна парола. Опитай пак." #: templates/public.php:11 msgid "Password" @@ -365,18 +366,18 @@ msgstr "Парола" #: templates/public.php:17 #, php-format msgid "Guest %s" -msgstr "" +msgstr "Гост %s" #: templates/public.php:21 msgid "" "This link has been expired or is never existed. Please contact the person " "who shared it with you for details." -msgstr "" +msgstr "Този линк е изтекъл или никога не е съществувал. Моля, свържи се с човекът, който го е споделил с теб." #: templates/settings.php:9 msgid "Advanced feature-set" -msgstr "" +msgstr "Допълнителни функции" #: templates/settings.php:10 msgid "(Unstable)" -msgstr "" +msgstr "(Нестабилно)" diff --git a/l10n/et_EE.php b/l10n/et_EE.php index f844e595..c3dcfc8b 100644 --- a/l10n/et_EE.php +++ b/l10n/et_EE.php @@ -9,6 +9,7 @@ "Documents" => "Dokumendid", "Saving..." => "Salvestamine...", "Failed to load documents." => "Dokumentide laadimine ebaõnnestus.", +"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Ühtegi dokumenti ei leitud. Alustamiseks laadi mõni üles või loo uus dokument!", "Share" => "Jaga", "No connection to server. Trying to reconnect." => "Serveriga puudub ühendus. Proovin uuesti ühenduda.", "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Selle lehe jätmine Redaktori moodi võib põhjustada salvestamata andmete kadu. On soovitav selle asemel kasutada \"Sulge\" nuppu.", diff --git a/l10n/et_EE/documents.po b/l10n/et_EE/documents.po index dcc54167..1967d1ff 100644 --- a/l10n/et_EE/documents.po +++ b/l10n/et_EE/documents.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-15 00:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-15 04:43+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 00:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 04:50+0000\n" +"Last-Translator: Pisike Sipelgas \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" msgid "Format filter server is down or misconfigured" msgstr "Formaadi filtri server ei ole saadaval või on valesti seadistatud" -#: ajax/admin.php:56 +#: ajax/admin.php:57 msgid "Conversion failed. Check log for details." msgstr "Muutmine ebaõnnestus. Vaata logidest lisaks." -#: ajax/admin.php:64 +#: ajax/admin.php:65 msgid "Saved" msgstr "Salvestatud" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Dokumentide laadimine ebaõnnestus." #: js/documents.js:121 msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!" -msgstr "" +msgstr "Ühtegi dokumenti ei leitud. Alustamiseks laadi mõni üles või loo uus dokument!" #: js/documents.js:156 msgid "Share" diff --git a/l10n/ru.php b/l10n/ru.php index 7632db8d..7a2dbb32 100644 --- a/l10n/ru.php +++ b/l10n/ru.php @@ -1,5 +1,6 @@ "Сервер фильтрации формата не работает или настроен неправильно", +"Conversion failed. Check log for details." => "Конвертация не удалась. О деталях обратитесь к логам.", "Saved" => "Сохранено", "Can't create document" => "Невозможно создать документ", "You don't have permission to rename this document" => "У вас не достаточно прав для переименования этого документа.", @@ -8,6 +9,7 @@ "Documents" => "Документы", "Saving..." => "Сохранение...", "Failed to load documents." => "Не удалось загрузить документы.", +"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Документы не найдены. Чтобы начать, загрузите или создайте документ!", "Share" => "Открыть доступ", "No connection to server. Trying to reconnect." => "Нет связи с сервером. Попытка переподключения.", "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Если вы покинете эту страницу в режиме Редактора, то некоторые данные могут не сохраниться. Рекомендуется вместо этого использовать кнопку 'Закрыть'.", @@ -73,6 +75,7 @@ "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice установлен на внешнем сервере выполняющем форматирование и фильтрацию", "scheme://domain.tld[:port]" => "протокол://домен.зона[:порт]", "Server URL" => "URL сервера", +"Apply and test" => "Применить и проверить", "New document" => "Новый документ", "Upload (max. %s)" => "Загружено (max. %s)", "Upload" => "Загрузка", diff --git a/l10n/ru/documents.po b/l10n/ru/documents.po index f09d0a2a..614d4a4f 100644 --- a/l10n/ru/documents.po +++ b/l10n/ru/documents.po @@ -14,14 +14,15 @@ # Viktor Kharkovets , 2013 # viskubov , 2014 # Vladimir Sapronov , 2013-2014 +# wiracle, 2014 # Yuriy Malyovaniy , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-15 00:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-15 04:43+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 00:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 12:31+0000\n" +"Last-Translator: wiracle\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "" msgid "Format filter server is down or misconfigured" msgstr "Сервер фильтрации формата не работает или настроен неправильно" -#: ajax/admin.php:56 +#: ajax/admin.php:57 msgid "Conversion failed. Check log for details." -msgstr "" +msgstr "Конвертация не удалась. О деталях обратитесь к логам." -#: ajax/admin.php:64 +#: ajax/admin.php:65 msgid "Saved" msgstr "Сохранено" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить документы." #: js/documents.js:121 msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!" -msgstr "" +msgstr "Документы не найдены. Чтобы начать, загрузите или создайте документ!" #: js/documents.js:156 msgid "Share" @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "URL сервера" #: templates/admin.php:27 msgid "Apply and test" -msgstr "" +msgstr "Применить и проверить" #: templates/documents.php:5 msgid "New document" diff --git a/l10n/templates/documents.pot b/l10n/templates/documents.pot index ecd46085..d3e81fd1 100644 --- a/l10n/templates/documents.pot +++ b/l10n/templates/documents.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud documents 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-18 00:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 00:43-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/l10n/tr.php b/l10n/tr.php index 11b77a08..4a8f4cb3 100644 --- a/l10n/tr.php +++ b/l10n/tr.php @@ -9,6 +9,7 @@ "Documents" => "Belgeler", "Saving..." => "Kaydediliyor...", "Failed to load documents." => "Belgeler yüklenemedi.", +"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "Hiçbir belge bulunamadı. Lütfen bir belge yükleyin veya oluşturun!", "Share" => "Paylaş", "No connection to server. Trying to reconnect." => "Sunucuya bağlantı yok. Yeniden bağlanmaya çalışıyor.", "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "Düzenleyici kipinde bu sayfadan ayrılmak, kaydedilmemiş verilere sebep olabilir. Bunun yerine 'Kapat' düğmesi kullanılması önerilir.", diff --git a/l10n/tr/documents.po b/l10n/tr/documents.po index b67d1c31..6d3de63a 100644 --- a/l10n/tr/documents.po +++ b/l10n/tr/documents.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-15 00:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-15 04:43+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 00:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" msgid "Format filter server is down or misconfigured" msgstr "Biçim filtre sunucusu kapalı veya hatalı yapılandırılmış" -#: ajax/admin.php:56 +#: ajax/admin.php:57 msgid "Conversion failed. Check log for details." msgstr "Dönüşüm başarısız. Ayrıntılar için günlüğe bakın." -#: ajax/admin.php:64 +#: ajax/admin.php:65 msgid "Saved" msgstr "Kaydedildi" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Belgeler yüklenemedi." #: js/documents.js:121 msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!" -msgstr "" +msgstr "Hiçbir belge bulunamadı. Lütfen bir belge yükleyin veya oluşturun!" #: js/documents.js:156 msgid "Share" diff --git a/l10n/zh_CN.php b/l10n/zh_CN.php index 9acb439b..59d7f42a 100644 --- a/l10n/zh_CN.php +++ b/l10n/zh_CN.php @@ -1,5 +1,6 @@ "Format Filter Server 无法连接或配置错误", +"Conversion failed. Check log for details." => "转换失败,请检查日志了解详情。", "Saved" => "已保存", "Can't create document" => "无法创建文档", "You don't have permission to rename this document" => "您没有重命名该文档的权限", @@ -8,6 +9,7 @@ "Documents" => "文档", "Saving..." => "保存中", "Failed to load documents." => "载入文档失败", +"No documents were found. Upload or create a document to get started!" => "未找到任何文档。开始上传或者创建文档!", "Share" => "共享", "No connection to server. Trying to reconnect." => "无法连接到服务,正在尝试重新连接。", "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended to use 'Close' button instead." => "从编辑模式离开当前页面可能会导致数据丢失。建议改用“关闭”按钮。", @@ -43,6 +45,7 @@ "Invite Members" => "邀请用户", "Italic" => "斜体", "Justified" => "两端对齐", +"Justify" => "对齐", "Left" => "左对齐", "Loading" => "加载中", "Members" => "成员", @@ -72,6 +75,7 @@ "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format filter server" => "openOffice/libreOffice 安装在一台运行有 Format Filter Server 的外部服务器上", "scheme://domain.tld[:port]" => "scheme://domain.tld[:port]", "Server URL" => "服务器 URL", +"Apply and test" => "应用并测试", "New document" => "新建文档", "Upload (max. %s)" => "上传 (最大 %s)", "Upload" => "上传", diff --git a/l10n/zh_CN/documents.po b/l10n/zh_CN/documents.po index c0295597..4dbf0787 100644 --- a/l10n/zh_CN/documents.po +++ b/l10n/zh_CN/documents.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-15 00:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-15 04:43+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 00:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-18 16:04+0000\n" +"Last-Translator: Kaijia Feng \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" msgid "Format filter server is down or misconfigured" msgstr "Format Filter Server 无法连接或配置错误" -#: ajax/admin.php:56 +#: ajax/admin.php:57 msgid "Conversion failed. Check log for details." -msgstr "" +msgstr "转换失败,请检查日志了解详情。" -#: ajax/admin.php:64 +#: ajax/admin.php:65 msgid "Saved" msgstr "已保存" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "载入文档失败" #: js/documents.js:121 msgid "No documents were found. Upload or create a document to get started!" -msgstr "" +msgstr "未找到任何文档。开始上传或者创建文档!" #: js/documents.js:156 msgid "Share" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "两端对齐" #: js/locale.js:27 msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "对齐" #: js/locale.js:28 msgid "Left" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "服务器 URL" #: templates/admin.php:27 msgid "Apply and test" -msgstr "" +msgstr "应用并测试" #: templates/documents.php:5 msgid "New document"