"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document a été récemment supprimé ou retiré d'un partage.",
"Failed to load documents." => "Échec du chargement des documents.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Aucun document n'a été trouvé. Veuillez charger ou créer un document !",
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,20 +27,20 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: js/documents.js:134
#: js/documents.js:143
msgid ""
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr ""
msgstr "Le chargement du document a échoué. Veuillez vérifier s'il peut être ouvert avec un éditeur odt externe. Il se peut également que le document a été récemment supprimé ou retiré d'un partage."
#: js/documents.js:252
#: js/documents.js:265
msgid "Failed to load documents."
msgstr "Échec du chargement des documents."
#: js/documents.js:295
#: js/documents.js:308
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr ""
msgstr "Aucun document n'a été trouvé. Veuillez charger ou créer un document !"
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Non foi posíbel cargar o documento. Comprobe se pode abrirse cun editor «odt» externo. Isto tamén pode deberse a que foi eliminado ou a que deixou de compartires recentemente.",
"Failed to load documents." => "Non foi posíbel cargar os documentos.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Non se atopou ningún documento. Envíe ou cree un documento.",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr ""
msgstr "Non foi posíbel cargar o documento. Comprobe se pode abrirse cun editor «odt» externo. Isto tamén pode deberse a que foi eliminado ou a que deixou de compartires recentemente."
#: js/documents.js:252
#: js/documents.js:265
msgid "Failed to load documents."
msgstr "Non foi posíbel cargar os documentos."
#: js/documents.js:295
#: js/documents.js:308
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr ""
msgstr "Non se atopou ningún documento. Envíe ou cree un documento."
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted recently." => "Klarte ikkje å opna dette dokumentet. Ver venleg og sjekk om det kan opnast med eit eksternt ODT-skriveprogram. Det kan òg henda at dokumentet har blitt udelt eller sletta nyleg.",
"Failed to load documents." => "Klarte ikkje å lasta dokumenta.",
"No documents are found. Please upload or create a document!" => "Fann ingen dokument. Last opp eller opprett eit dokument!",
"Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
"external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
"recently."
msgstr ""
msgstr "Klarte ikkje å opna dette dokumentet. Ver venleg og sjekk om det kan opnast med eit eksternt ODT-skriveprogram. Det kan òg henda at dokumentet har blitt udelt eller sletta nyleg."
#: js/documents.js:252
#: js/documents.js:265
msgid "Failed to load documents."
msgstr "Klarte ikkje å lasta dokumenta."
#: js/documents.js:295
#: js/documents.js:308
msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
msgstr ""
msgstr "Fann ingen dokument. Last opp eller opprett eit dokument!"